繁體中文PortuguêsLinkssearch

Home
Immigration Services
Online enquiry on queuing situations of various services
Online System Self-service Kiosks Statistics Frequently Asked Questions Immigration Information Support Measures for People with Special Needs Information of New Immigration Law
Frequently Asked Questions > Immigration > Non-Resident Workers and Their Reuniting Kindred
 
Question:
What is the method of Residence and Stay Affairs Department to measure the expiry situation of “Employment Authorization” under the regulation by Item 1 Term 1 Article 12 of Law No. 21/2009?
Answer:
1.
The measurement standard of the expiry situation (aka six-month expiry) by the Non-resident Workers Subdivision of Residence and Stay Affairs Department according to Item 1 Term 1 Article 12 of Law No. 21/2009 is as follows:
 
1.1.
Situation A
 
From the date that the employer or his/her legal representative presented in the Labour Affairs Bureau and signed to acknowledge the receipt of “Employment Authorization” dispatch (aka importation dispatch) to count six months.
1.2.
Situation B
 
From the date that the employer or his/ her legal representative presented in the Labour Affairs Bureau and signed to acknowledge the receipt of “Employment Authorization” renewal dispatch (aka renewal dispatch) or from the effective date which is the following date of the expiration date of the previous dispatch of this renewal dispatch to count six months (the more latest date is priority).
2.
According to Item 1 Term 1 Article 12 of Law No. 21/2009, entire or partial quotas in the dispatch of “employment authorization” shall be used simultaneously among the above mentioned six months time, which means that the non-residents of the quotas shall hold valid “Non-resident Worker’s Authorization to Stay” simultaneously among the said six months in Point 1. Otherwise, entire or partial quotas of the dispatch shall expire.
 


Previous Page
 

Best viewed with IE9.0 or above, 1024 X 768 or higher resolution.
©2010 Government of Macao S.A.R., Public Security Police Force. All rights reserved.
Address: Avenida do Cais de Pac On, Edifício do Comando do CPSP, Taipa
Tel.: (853) 2857 3333  Fax.: (853) 2878 0826  E-mail: psp-info@fsm.gov.mo
Main Page WeChat FaceBook Instagram YouTube XiaoHongShu DouYin Mobile App.