打 擊 行 動 56 本年度案件摘錄 Resumo dos casos do ano 三人涉假聘用案被拘 Três indivíduos foram detidos por caso de contratação falsa 2025年1月5日,本局接獲司法警察局轉 交一名從事非法兌換的內地女子王某,本局人員 於調查期間發現王某實為一名從事家務工作的外 地僱員,但其出入境記錄與工作時間存在異常, 疑涉及虛假聘用情況。 同日,本局人員帶同王某前往其位於路環區 的工作地點進行調查,並接觸到王某的僱主鄧某 及其妻子田某。經查問,鄧某承認於2023年中 旬應田某之要求,收取田某 40,000 港元不法利益 虛假聘用王某,王某從沒有為其提供任何服務; 田某亦承認以中介人身份,收取王某 60,000 港元 不法利益,作為促成虛假聘用的報酬。 3名涉案男女年齡介乎50至70歲,本局 以其涉嫌觸犯「為取得許可而虛偽作出並主張某 些法律行為」罪,將案件移送檢察院偵辦。 No dia 5 de Janeiro de 2025, esta Corporação recebeu a transferência, pela PJ, duma mulher do Interior da China, de apelido Wang, que se dedicava à “troca ilegal de dinheiro”. Durante a investigação, o pessoal desta Corporação descobriu que esta era uma trabalhadora não residente que trabalhava como empregada doméstica, porém, o seu registo de entrada e saída e o horário de trabalho apresentavam anomalias, suspeitando-se de uma situação de contratação falsa. No mesmo dia, o pessoal desta Corporação levou a mulher de apelido Wang ao seu local de trabalho, sito na zona de Coloane, a fim de efectuar uma investigação, tendo contactado com o seu empregador, o homem de apelido Tang, e a sua mulher, de apelido Tin. No interrogatório, o homem de apelido Tang confessou que, em meados de 2023, recebeu uma quantia de 40 mil dólares de Hong Kong a pedido da mulher de apelido Tin para contratar falsamente a muler de apelido Wang, que nunca lhe prestou qualquer serviço. A mulher de apelido Tin também confessou que ela tinha recebido, na qualidade de intermediário, uma vantagem ilícita de 60 mil dólares de Hong Kong da mulher de apelido Wang como remuneração relativa à promoção de falsas contratações de pessoal. Os três indivíduos envolvidos, com idades compreendidas entre os 50 e os 70 anos, são suspeitos da prática do crime de “Simulação e invocação de certos actos jurídicos para obtenção de autorizações”, e esta Corporação encaminhou o caso ao Ministério Público para efeitos de investigação.
RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2