2024 年報 Relatório Anual

年 度 回 顧 22 2023 年,萬象更新,經濟復甦,在國家的支持和特區政府的領導下,全澳市民上下一心,攜手 走過疫情的艱難時刻,共同譜寫澳門繁榮穩定的新篇章。 在過去一年,隨著國家公佈各項發展政策,促進了粵港澳三地之間的人員往來,來澳旅客數量 快速回升,在澳門緊握國家發展機遇的同時,亦為社會治安環境帶來了新的挑戰。 面對社會的情勢變化,治安警察局將持續評估與分析各類社會變化因素對公共安全可能帶來的 風險,審時度勢,適時制訂及優化應對策略和執法部署,積極防範及遏制任何危害國家安全和澳門 社會穩定的活動,並繼續與周邊地區執法部門保持高效合作,嚴厲打擊各種不法行為。 2024 年將迎來祖國75 周年華誕、澳門特區成立25 周年慶典及第六任行政長官選舉,治安警察 局將繼續恪盡職守,積極貫徹保安司“安而不忘危,治而不忘亂”的策略,適時調整執法部署,竭 力預防和打擊違法活動,以專業精幹、廉潔奉公、忠誠為民的精神,為維護國家安全和社會穩定而 貢獻力量。 Em 2023, tudo se renovou e a economia recuperou. Com o forte apoio do Governo Central em conjugação com a liderança do Governo da RAEM, os cidadãos de Macau conseguiram sair dos momentos difíceis trazidos pela pandemia e, abrir, em conjunto, uma nova etapa de prosperidade e estabilidade em Macau. No passado ano, o lançamento de uma série de políticas de desenvolvimento pelo Estado permitiu impulsionar as deslocações entre Guangdong, Hong Kong e Macau e o aumento acelerado do número de visitantes a Macau. Por isso, Macau está a aproveitar as oportunidades inerentes ao desenvolvimento do País e a enfrentar, ao mesmo tempo, novos desafios para a segurança e a sociedade. Perante a mudança da conjuntura da sociedade, o CPSP continuará a avaliar e analisar os diversos factores sociais que possam trazer risco à segurança pública, determinar e optimizar, atempadamente e consoante as situações, as estratégias operacionais, prevenir e reprimir quaisquer actividades que comprometam a segurança nacional e a estabilidade social de Macau, manter uma cooperação altamente eficiente com serviços competentes na execução na lei das regiões vizinhas e combater rigorosamente diversos actos ilícitos. O ano de 2024 assinala o 75.º aniversário da Implantação da República Popular da China, o 25.º aniversário do estabelecimento da RAEM e a Eleição do Chefe do Executivo do VI Governo, o CPSP continuará a desempenhar escrupulosamente as suas funções, a prosseguir as estratégias estabelecidas pelo Secretário para a Segurança baseada no lema “Lembrar os perigos quando estamos seguros, a lembrar o caos enquanto estamos em paz”, a ajustar atempadamente as organizações operacionais, a reprimir e a combater a actividades ilegais, contribuindo para a salvaguarda da segurança nacionais e a estabilidade da sociedade, com um espírito profissional, íntegro e de servir a população. 治安警察局吳錦華局長 O Comandante Ng Kam Wa do Corpo de Polícia de Segurança Pública 二零二四年三月十四日 Aos 14 de Março de 2024 恪盡職守 忠誠為民 Empenho escrupuloso e serviço à população com lealdade

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2