7 社區警務 Policiamento Comunitário 為確保師生安全順利返校上課,本局於開學 日(9 月 1 日)落實執行各項警務部署,於各區 繁忙路段及學校周邊增派人員維持交通秩序,同 時密切關注各出入境口岸人流情況。開學首日, 本澳整體交通及通關秩序保持良好。 此外,本局充分發揮「社區警務聯絡機制」 與「警・校聯絡機制」的作用,主動與社團及各 學校保持密切溝通,實時掌握學校周邊的治安動 態及交通狀況,靈活調整警務部署,全力維護校 園的良好治安環境。 為進一步優化琴澳跨境學生的通勤體驗,減 輕家長接送負擔,澳琴政府於9月1日正式推 出「琴澳跨境學生專車」,採用「人車綁定、資 料預錄、定時定點、集中查驗、全程監控」閉環 管理模式,實現「隨車查驗、免下車通關」。 A fim de assegurar o regresso, em segurança e sucesso, dos docentes e alunos às aulas, esta Corporação implementou os diversos planos policiais no primeiro dia de aulas (1 de Setembro), destacando mais agentes nas vias mais movimentadas das diversas zonas e nas imediações das escolas, para manter a ordem do trânsito, ao mesmo tempo, acompanhar de perto a situação do fluxo de pessoas nos diversos postos 開學日交通及出入境秩序順暢 Boa ordem no trânsito e na passagem fronteiriça durante o primeiro dia de aulas 關閘、青茂及橫琴澳門 口岸全面開放跨境學生 專道 Plena abertura das passagens exclusivas para estudantes transfronteiriços nos postos fronteiriços das Portas do Cerco, Qingmao e Hengqin 增派警力疏導交通 Aumento de forças policiais para desobstruir o trânsito 琴澳跨境學生專車 Veículo exclusivo para estudantes transfronteiriços Hengqin-Macau fronteiriços. No primeiro dia de aulas, o trânsito em geral e a ordem na passagem fronteiriça de Macau mantiveram-se estáveis. Além disso, esta Corporação desenvolveu plenamente as funções do “Mecanismo de Ligação do Policiamento Comunitário” e do “Mecanismo de Ligação entre Polícia e Escolas”, tomando a iniciativa de manter uma comunicação estreita com as associações e diversas escolas, conhecendo em tempo real a situação da segurança e do trânsito nas imediações das escolas, ajustando de forma flexível os planos policiais, garantindo com todo o esforço um bom ambiente de segurança nas escolas. Com o intuito de melhorar ainda mais a experiência de passagem fronteiriça dos estudantes transfronteiriços, aliviando os encargos dos encarregados de educação, os Governos de Macau e Hengqin lançaram oficialmente, no dia 1 de Setembro, o serviço de veículo exclusivo para estudantes transfronteiriços Hengqin-Macau, adoptando o modelo de gestão em circuito fechado de “vinculação de pessoa ao veículo, registo prévio de dados, local e horário definidos, inspecção centralizada e monitorização integral”, de modo a concretizar a “inspecção com dispensa de saída do veículo”.
RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2