警訊128期 Revista da P.S.P. 128

34 情報廳警員拘捕一名涉嫌盜竊的男子 Agentes policiais do Departamento de Informações detiveram um homem suspeito de furto 3 月上旬,本局情報廳警員在關閘廣場一帶進行 反扒竊行動期間,發現一名形跡可疑的男子, 故警員尾隨該男子並進行監視,其間發現上述 男子不斷在街上徘徊及經常打量正在購物之途 人的財物。當警員尾隨至華大街某貿易行門外 時,發現該男子貼近一名正在購物之男子,並 目睹他用一件深綠色外套作遮掩下,以右手伸 入一個黑色斜背包內,成功盜取一個啡色銀包, 隨後便轉身離去,警員見狀立即上前將該名男 子截獲。 經警員向該名男子進行查問及搜查後,發現他 的深綠色外套正包裹著一個啡色銀包 ( 內有澳門 居民身份證、回鄉證、提款卡及約 5 千多澳門 圓等物件 ),男子亦承認作出上述盜竊行為。 涉案男子為內地居民,涉嫌觸犯「盜竊」罪, 本局將該男子移送檢察院偵訊。 No i n í c i o de Ma r ço , os agen t es po l i c i a i s do Departamento de Informações encontraram um homem com compor tamento suspei to durante uma operação de antifurtos na Praça das Portas do Cerco, então os nossos agentes o seguiram e observaram, reparam que o homem estava a vaguear e a observar os objectos das pessoas que estavam a fazer às compras. Quando os agentes policiais seguiram-no até a porta de uma casa comercial na Rua Vá Tai, viram o homem se aproximar de um homem que estava a fazer às compras e o viram cobrir-se com um casaco de cor verde escuro, colocar a mão direita em uma bolsa transversal preta, e conseguiu roubar uma carteira castanha, e depoi s foi -se embora, os nossos agentes interceptaram-no imediatamente. Após o interrogatório e a revista ao homem, os agentes da pol ícia constataram que a car tei ra cas tanha fo i embru l hada pe l o seu casaco de cor verde escuro (que cont inha um bi lhete de identidade de residente de Macau, salvo-conduto, cartão de multibanco e cerca de 5,000 patacas, etc.), o homem admitiu ter cometido o referido acto de furto. O homem suspeito é residente do Interior da China, foi encaminhado ao Ministér io Públ ico por esta Corporação por crime de “Furto”.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2