警訊125期 Revista da P.S.P. 125

24 男子涉盜竊多件女性物品就逮 Detido o suspeito de furto de vários artigos femininos 5 月 29 日及 30 日,本局分別接獲沙梨頭海邊 大馬路某大廈之 2 名女戶主報案,均聲稱放置 在住宅門外的一些衣物及個人物品不翼而飛, 懷疑被盜,報稱合共損失約 3 萬多澳門圓。 澳門警務廳派員調查,於 6 月 1 日在荷蘭園正 街某大廈門外將涉案男子截獲,並在其住所內 發現大量女性物品。涉案男子承認犯案,聲稱 從 2021 年 2 月開始,在本澳各大廈住宅門外盜 竊女性物品以滿足其易服癖。 涉案男子聲稱近月曾多次到青洲大馬路某大廈 進行盜竊行為,警員同日到上址調查,接觸到 另外第 3 名女戶主,其報稱本年 4 月份至今, 被不知名人士盜去住宅門外的 3 件衣服,損失 約 700 多澳門圓。 涉案男子為本澳地居民,本局以涉嫌觸犯「盜 竊」罪,將案件移送檢察院偵辦。 Nos dias 29 e 30 de Maio, esta Corporação recebeu queixas apresentadas por duas inqui l inas dum edifício localizado na Avenida Marginal do Patane, ambas alegaram igualmente que algumas roupas e objectos pesssoais colocados no exterior das suas casas tinham desaparecidos e suspeitam que foram furtados, tendo sofrido por isso uma perda total de mais de 30 mil patacas. O Departamento Policial de Macau enviou agentes para proceder à respectiva investigação e, no dia 1 de Junho, interceptaram o suspeito do presente caso à porta dum edifício localizado na Avenida do Conselheiro Ferreira de Almeida, tendo encontrado grande quantidade de objectos femininos dentro da sua residência. O suspeito admitiu o crime e, afirmou que desde Fevereiro de 2021 que furtava objectos femininos do exterior de vários edifícios de Macau para satisfazer o seu vício de vestir-se a mulher. O suspeito afirmou, ainda, que nos últimos meses fur tou vár ias vezes num edi f ício local izado na Avenida do Conselheiro Borja, pelo que os agentes policiais deslocaram-se no mesmo dia ao local para proceder a devida investigação, onde contactaram com uma out ra inqui l ina (a tercei ra inqui l ina) , e a qual disse que desde o mês de Abri l até ao momento já lhe foi furtado três peças de roupa que estavam colocadas no exterior da sua casa, e a perda total foi de cerca de 700 patacas. O suspeito do presente caso é um residente de Macau, suspeita-se de cometimento do crime de “Fur to” e foi ent regue por esta Corporação ao Ministério Público para os devidos efeitos.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2