122

13 為強化公眾的防災避險意識,7 月至 9 月期間, 警察總局聯同本局一同走進社區,分別前往沙 梨頭、三盞燈及官也街一帶進行民防宣傳工作, 向區內居民講解民防知識及介紹「颱風期間風 暴潮低窪地區疏散撤離計劃」,藉以提高居民 安全意識。 9 月 14 日,警察總局聯同本局前往沙梨頭坊眾 互助會與坊會代表進行座談,雙方就民防工作及 社區治安情況進行交流,致力優化民防工作,保 障市民生命財產安全。 民防推廣 Acções de sensibilização sobre a protecção civil 警察總局聯同本局一同走進社區宣傳民防知識 Os Serviços de Polícia Unitários e esta Corporação deslocaram-se à comunidade para divulgar conhecimentos de protecção civil 與坊會代表會晤交流意見 Troca de opiniões com os representantes da associação No sent ido de reforçar a consciencial ização do públ ico sobre a prevenção de catástrofes, entre os meses de Julho a Setembro, os Serviços de Polícia Unitários e esta Corporação deslocaram-se à comunidade, foram à zona do Patane, à Rotunda de Carlos da Maia e à Rua do Cunha para efectuar as acções de sensibilização sobre a protecção civil, explicando aos moradores os conhecimentos sobre a protecção civi l e apresentando- lhes o “Plano de Evacuação das Zonas Baixas em Situação de “Storm Surge” durante a Passagem de Tufão” , visando elevar a consciência de segurança dos moradores. No dia 14 de Setembro, os Serviços de Pol ícia Unitários e esta Corporação foram à Associação de Mú t uo Aux í l i o dos Mo r ado r es do Pa t ane pa r a r ea l i za r em uma pa l es t r a com os seus representantes, as duas partes trocaram opiniões em relação aos trabalhos de protecção civi l e a situação de segurança comunitária, no sentido de optimizar os trabalhos deste âmbito e garantir a vida e o património dos cidadãos.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2