警訊136期 Revista da P.S.P. 136

10 警察總局局長梁文昌及本局局長吳錦華視察口岸通關情況 O Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários, Leong Man Cheong, e o Comandante desta Corporação, Ng Kam Wa, inspeccionaram a situação de passagem fronteiriça nos postos fronteiriços 新春警務措施 Medidas policiais do Ano Novo Lunar 本澳在農曆新年期間,舉辦了多項精彩賀歲活 動,吸引大量旅客訪澳,市面人流暢旺。本局為 保障公共秩序安全及各口岸通關暢順,開展各項 警務工作部署,包括持續打擊的士違規、白牌 車、噪音,以及違規燃放爆竹及煙花的行為,並 制定了一系列疏導人流和車流措施,讓市民及旅 客平安歡樂度歲。 Durante o período do Ano Novo Lunar, Macau organizou uma série de actividades maravilhosas de celebração desta festividade, as quais atraíram um grande número de turistas à cidade e resultaram num grande fluxo de pessoas em vários locais. Para assegurar a ordem e a segurança públicas e, ainda, a fluidez nas entradas e saídas dos diferentes postos fronteiriços, esta Corporação desenvolveu diversas acções policiais, incluindo: o combate constante das irregularidades praticadas pelos taxistas, exercício de serviços de transporte sem a devida autorização, ruído e queima ilegal de panchões e fogos-de-artifício, bem como lançou também uma série de medidas para desviar o fluxo de pessoas e veículos, de modo que os cidadãos e turistas possam celebrar o Ano Novo Lunar de forma segura e alegre. 保安司司長黃少澤春節往前線視察及表達慰問 O Secretário para a Segurança, Wong Sio Chak, efectuou uma visita e apresentou cumprimentos ao pessoal da linha-da-frente durante os feriados do Ano Novo Chinês 各口岸通關有序 Passagem fronteiriça ordenada em diferentes postos fronteiriços

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2