2017年報 Relatório Anual
Defesa da Legalidade e Protecção dos Cidadãos 109 演習 Exercícios 為提升對各種突發事件的應變能力,過去一年 本局聯同相關部門及機構進行多次不同類別的 演習,藉此檢視各種現有機制和預案的成效, 優化跨部門溝通協調機制,確保對突發事件即 時有效作出應急處理。2017 年本局參與之演 習有: - 1 月 10 日,浸信中學火警演習。 - 1 月 23 日,路環九澳貨櫃碼頭疏散演習。 - 2 月 7 日,澳門大學附屬應用學校火警演習。 - 3 月 13 日,直昇機保安演習。 - 3月27日,澳門大學附屬應用學校火警演習。 - 3 月 30 日,氹仔客運碼頭「海上事故應急 計劃演練」。 - 4 月 6 日,澳門國際機場油庫火警演習。 - 4 月 7 日,「紫藤」颱風演習。 - 4 月 13 日,氹仔客運碼頭「消防應急計劃 演練」。 澳門國際機場油庫火警演習 Exercício do incêndio no depósito de gasolina do Aeroporto Internacional de Macau A fim de melhorar a capacidade de resposta a incidentes imprevistos, no ano que passou, esta Corporação em conjunto com os vários serviços e instituições envolvidas fizeram diversos tipos de exercícios para rever o efeito dos actuais mecanismos e planos, e aperfeiçoar o mecanismo de coordenação e comunicação interdepartamental, assegurando uma intervenção rápida nos incidentes imprevistos. Os exercícios em que esta Corporação participou em 2017 foram os seguintes: - 10 de Janeiro, Exercício do incêndio na Escola Cham Son de Macau (Secção Secundária). - 23 de Janeiro, Exercício de evacuação do Cais de Contentores do Porto de Ká-Hó, Coloane. - 7 de Fevereiro, Exercício do incêndio na Escola de Aplicação Anexa à Universidade de Macau. - 13 de Ma r ço , Exe r c í c i o de s egu r ança no helicóptero. - 27 de Março, Exercício do incêndio na Escola de Aplicação Anexa à Universidade de Macau. - 30 de Março, Exercício do “Plano Contingente para Sinistros no Mar” no Terminal Marítimo de Passageiros da Taipa. - 6 de Abril, Exercício do incêndio no depósito de gasolina do Aeroporto Internacional de Macau. - 7 de Abril, Exercício de tufão “Wisteria”. - 13 de Abril, Exercício de emergência de incêndio no Terminal Marítimo de Passageiros da Taipa. 海上事故應急演習 Exercício do “Plano Contingente para Sinistros no Mar”
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2