2014年報 Relatório Anual

發展沿革 História 34 2014 年 1 月 31 日 馬耀權警務總監擔 任治安警察局局長 2013 號保安司司長批示, 馬耀權警務總監被委任為治 安警察局局長,由 2014 年 1 月 31 日起,接替退休離 任的李小平局長。2014 年 2 月 5 日,就職儀式 在保安司司長辦公室舉行。馬耀權警務總監就 任局長前,曾擔任治安警察局副局長(2003- 2010 年)以及警察總局局長助理(2010-2014 年)。[ 註:馬耀權警務總監自 2014 年 12 月 20 日起就任警察總局局長。] 2014 年 8 月 4 日 成立特別巡邏組 隨著社會變遷與時代發展,為澳門治安環境帶 來一定挑戰和考驗。為適時切合本澳在預防和 打擊犯罪的工作需要,本局決意打造一支高機 動性巡邏隊伍「特別巡邏組」,為常規巡邏力 量提供強大而迅速的人力和物力支援,協助處 理嚴重暴力犯罪及人數眾多事件;另一方面, 針對旅遊區、商業區、娛樂場所等人流密集的地 方加強巡察,以維護澳門特區良好的治安環境。 31 de Janeiro de 2014 – Desempenho do cargo de comandante do CPSP do Superintendente Geral Ma Io Kun Po r De s pa c ho do Se c r e t á r i o pa r a a Segurança n.º 226/2013, publicado no Boletim Oficial da RAEM, de 22 de Janeiro de 2014, o Superintendente Geral Ma Io Kun, foi nomeado para o cargo de Comandante do CPSP, a partir de 31 de Janeiro de 2014, para substituir o Ex-Comandante Lei Siu Peng, que se aposentou. A Cerimónia de Tomada de Posse para Comandante do CPSP teve lugar no dia 5 de Fevereiro de 2014, no Gabinete do Secretário para a Segurança. Antes do desempenho do cargo de comandante, o Superintendente Geral Ma Io Kun exerceu funções de Segundo Comandante do CPSP (2003 – 2010) e Adjunto do Comandante Geral dos Serviços de Polícia Unitários (2010 – 2014). [Observação: A partir de 20 de Dezembro de 2014, o Superintendente Geral Ma Io Kun desempenha o cargo de comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários.] 2014 – Criação da Equipa Especial de Patrulha em4 deAgosto de 2014 Devido à mudança social e ao avanço do tempo, o ambiente de segurança de Macau está a enfrentar desafios e provas. Para satisfazer oportunamente as necessidades dos trabalhos de prevenção e combate à criminalidade, o CPSP decidiu criar uma força de patrulha altamente motorizada, a Equipa Especial de Patrulha, que tem como objectivo assegurar o apoio eficaz e imediato de recursos materiais e humanos às forças de patrulha normais, ajudando-as a lidar com os crimes graves e violentos e incidentes que envolvem grandes massas de pessoas. Por outro lado, o CPSP irá intensificar o patrulhamento nas zonas turísticas e comerciais, e nos estabelecimentos de diversões que têm uma grande afluência de pessoas, no sentido de assegurar a segurança pública em Macau. 根據 2014 年 1 月 22 日特 區政府公報刋登的第 226/

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2