警訊106期 Revista da P.S.P. 106
4 颱風吹襲過後,本澳各處受到嚴重破壞,市面垃 圾雜物遍地,折樹阻塞多處主要交通幹道,水電 供應及通訊系統處於不穩定狀況。對無情的天 災,除了政府部門的全力救災,民間各機構和團 體亦自發出動人員和設備,清理巿面的大小雜 物,協助恢復秩序,最大程度發揮了警民合作的 力量。 Após a passagem de tufão, os diversos locais de Macau foram gravemente danificados, as ruas da cidade estavam cheias de lixos, as árvores quebradas obstruíram as principais vias, bem como o fornecimento de água e de electricidade e o sistema de comunicação encontraram-se numa situação inestável. Perante tão implacável calamidade, para além dos esforços empanhados pelos departamentos governamentais nos trabalhos de socorro e salvamento, as instituições particulares e os organismos forneceram, por iniciativa própria, recursos humanos e equipamentos, para limpar os detritos e prestar apoio à recuperação da ordem na cidade, maximizando-se a força de cooperação entre a Polícia e cidadãos. 梁文昌局長到場指揮 清理工作 O Comandante Leong Man Cheong dirigiu os trabalhos de limpeza 人員利用下班後的時間自發組織參與清障工作 Os nossos agentes participaram nos trabalhos de limpeza de obstáculo ao tempo fora de serviço
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2