警訊105期 Revista da P.S.P. 105

10 社區防罪及防災宣傳 Promoção de prevenção contra crimes e de protecção civil na comunidade 4 月至 6 月期間,本局人員分別前往澳門議事亭 前地、高士德,氹仔官也街、大連街、布拉干薩 街及路環石排灣一帶進行防罪宣傳,向居民、旅 客、商戶及物業管理公司派發防罪資訊宣傳單張 及海報,藉以提升大眾防範意識。 另外,由於颱風季節將至,警察總局聯同保安協 調辦公室、治安警察局及消防局走訪多個社區展 開防災宣傳工作,向居民講解有關避險防災的知 識,呼籲切實做好預防颱風的措施。 Durante o período de Abril a Junho, os agentes da Corporação dirigiram-se a Largo do Senado e Avenida de Horta e Costa na península de Macau, e a Rua do Cunha, Rua de Tai Lin e Rua de Bragança 聯同社區活動中心進行防災宣傳 Promoção de protecção civil com a colaboração de um centro de actividades comunitário 舉辦民防講座 Palestra sobre a protecção civil 為商店安裝本局新設計的防盜屏風 Um painel de sensibilização (com novo design) para a prevenção de furto, montado numa loja 向旅客講解常見盜竊手法 Explicar a turistas os truques vulgares de carteiristas 呼籲居民注意家居防盜 Apelo a residentes para a prevenção de furto domiciliário 向大廈管理員及居民收集警情 Recolha de informações de segurança pública junto de porteiros e de residentes na Taipa, bem como a Seac Pai Van em Coloane, para a promoção de prevenção contra crimes, distribuindo folhetos e cartazes de sensibilização a residentes, turistas, lojas comerciais e empresas de administração de prédios, por forma a reforçar a consciência preventiva do público. Por outro lado, face à aproximação da época de tufão, os Serviços de Polícia Unitários, o Gabinete Coordenador de Segurança, o Corpo de Polícia de Segurança Pública e o Corpo de Bombeiros, visitaram em conjunto várias zonas comunitárias para a promoção de protecção civil, transmitindo aos residentes conhecimentos de prevenção de perigos e desastres, advertindo-lhes a tomar medidas preventivas ao tufão.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2