2016年報 Relatório Anual
55 澳門警務廳揭販毒案 7 月 4 日,澳門警務廳警員於中區執行巡邏任務 期間,發現一名形跡可疑的內地男子,故上前 截查。隨後在其租住單位搜出懷疑毒品連包裝 合共約 130 克「冰」、25 粒「麻古」及一批懷 疑吸毒工具,其中部份懷疑毒品已分裝成小包 作販賣用途。同時,亦於單位內查獲一名懷疑 吸毒女子。經調查,有人承認進行販毒活動及 曾在單位內吸毒。 經醫院檢驗,結果顯示二人均對毒品呈陽性反 應。另經旅遊局證實上述單位為非法旅館並已 被即時查封。本局分別以「不法販賣麻醉藥品 及精神藥物」、「不法吸食麻醉藥品及精神藥 物」及「不適當持有器具或設備」罪將相關人 士送交檢察院處理。 O Departamento Policial de Macau descobriu um caso de tráfico de droga Aos 4 de Julho, quando os agentes do Departamento Policial de Macau estavam a cumprir a sua missão de patrulhamento na zona do Centro, viram um homem de conduta duvidosa, pelo que procedeu- se à sua intercepção. Seguidamente, efectuaram uma revista no seu domicílio, onde encontrou-se: a droga “Ice”, peso total de 130 gramas (incluindo o peso da emba l agem) , 25 compr imi dos de “MAKU” e vários utensílios para o consumo de droga; parte dessa droga já se encontrava dividida em saquinhos individuais, suspeita-se para fins de venda. Além disso, interceptou-se também uma mulher nesse apartamento, que suspeita-se ser uma tóxicodependente. Após do interrogatório, foi afirmado que desenvolviam actividades de tráfico de droga e que tinham consumido previamente droga nesse apartamento. De acordo com o exame de droga desenvolvido no hospital aos dois indivíduos, os respectivos resultados relativos à reacção de droga foram positivos. E, a Direcção dos Serviços de Turismo confirmou também, que o supramencionado apartamento é uma pensão ilegal, foi logo selada. Os respectivos indivíduos foram acusados, por esta Corporação, dos crimes de “Tráfico ilícito de estupefacientes e de substâncias psicotrópicas”, “Consumo ilícito de estupefacientes e de substâncias psicotrópicas” e “Detenção indevida de utensílio ou equipamento”, e encaminhados ao Ministério Público para os devidos efeitos.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2