2016年報 Relatório Anual

53 交通廳依法打擊「白牌車」 4 月 22 日,交通廳人員在蓮花口岸一帶進行 「白牌車」打擊行動,期間發現一名男子向途 經的旅客搭訕,懷疑其提供非法載客營運車輛 ( 俗稱「白牌車」) 之服務,隨後有 5 名人士登 上其駕駛的車輛,警員見狀立即上前示警及截 停該車輛,但司機除未有理會外,還加速駛離 現場。警員為阻止不當行為,被該車輛拖行十 多米,最終成功截停這車輛並將司機拘捕,事 件導致一名警員受傷。 根據本局記錄顯示,該司機曾涉及 3 宗「白牌 車」營運之案件。本局以「加重傷害身體完整 性罪」、「抗拒及脅迫」、「違令」罪將其移 送檢察院處理。 Departamento de Trânsito combate os “veículos que servem como táxi sem alvará” de acordo com a Lei Em 22 de Abril, o Departamento de Trânsito efectuou uma operação de combate contra “veículos que servem como táxi sem alvará” na zona do Posto Fronteiriço da Flor de Lótus, durante a qual verificou um homem a conversar com os turistas que ali passavam, suspeitando que se encontrava a prestar serviço de transporte ilegal (conhecido por serviço de táxi sem alvará), a seguir um veículo transportou 5 indivíduos, sendo assim, os agentes policiais interceptaram de imediato e identificaram como polícia, enquanto que o referido condutor não ligou e acelerou para tentar fugir do local. A fim de impedir este acto inadequado, o agente policial foi arrastado mais de 10 metros, onde finalmente conseguiu parar o veículo e deteu o condutor, resultando ferimentos no agente policial. Conforme os dados desta Corporação, este condutor se encontra envolvido em três casos de exploração de “serviço de táxi sem alvará”, pelo que foi o mesmo encaminhado ao Ministério Público por “Ofensa qualificada à integridade física”, “Resistência e Coacção” e “Desobediência”. ( 澳門日報報導 ) (Reportagem do Jornal “Macao Daily News”)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2