警訊106期 Revista da P.S.P. 106

43 本局全體人員獲表揚 Elogio ao pessoal da Corporação 9 月期間,澳門建築機械工程商會、中國建築工 程 ( 澳門 ) 有限公司及兩位市民向本局致送錦旗, 以表揚本局全體前線人員在早前颱風襲澳期間, 無懼風雨,堅守崗位,日以繼夜進行救災及清障 工作,保障市民生命和財產安全,恢復社會秩 序。市民對前線人員給予充分的肯定,本局表示 衷心感謝與支持。 嘉獎表揚 Louvor e Elogio 劉運嫦副局長代表接受錦旗 A 2.ª Comandante, Lao Wan Seong em recepção de galhardete 梁文昌局長與澳門建築機械工程商會代表合照 Fotografia em conjunto do Comandante Leong Man Cheong e representantes da Associação dos Proprietários das Máquinas de Construção Civil de Macau 黃子暉副局長代表接受錦旗 O 2.º Comandante, Wong Chi Fai em recepção de galhardete 鍾倩怡代處長代表接受錦旗 A chefe de divisão subst.ª, Chong Sin I em recepção de galhardete N o m ê s d e S e t e m b r o , a A s s o c i a ç ã o d o s Proprietários de Máquinas de Construção Civil de Macau, a Companhia de Engenharia e de Construção da China (Macau), Limitada, e dois cidadãos ofereceram galhardetes à Corporação, para elogiar todos nossos agentes da linha da frente que mostraram grande coragem e firmeza nos dias consecutivos de trabalho de socorro e de limpeza, durante o “ataque” do tufão Hato, na garantia da segurança da vida e bens dos cidadãos, bem como na recuperação da ordem pública. Os cidadãos reconheceram plenamente os esforços dos agentes, a que a Corporação exprime os seus sinceros agradecimentos e apoio. 對於澳門建築機械工程商會在風災後派出機械 車輛協助清障工作,本局為此深表感謝。 Esta Corporação expressa os seus profundos agradecimentos à Associação dos Proprietários das Máquinas de Construção Civil de Macau, pelo seu envio de máquinas industriais para cooperar na remoção de objectos, lixos e obstáculos das vias, após da passagem do tufão Hato.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2