警訊100期 Revista da P.S.P. 100

17 社區警務 Policiamento Comunitário 新春警務措施 Medidas Policias durante o Ano Novo Lunar 新馬路和大三巴實行人潮管制措施 Aplicação da medida de controlo de pessoas na Avenida de Almeida Ribeiro e na Rua de S. Paulo 關閘邊境站通關秩序良好 Boa ordem de passagem fronteiriça nas Portas do Cerco 除夕煙花表演 Espectáculo de Lançamento de Fogo de Artifício no Dia da Fraternidade Universal 花車巡遊 Parada de carros alegóricos 農曆新年期間,本局於全澳各區加強部署警力, 實施多項警務措施,以確保出入境通關暢順和公 共秩序安全。年廿八至年初十期間,本澳共有 513 萬多人次透過各口岸進出境,較去年上升 3.34%,整體通關秩序良好。而在年初三至年初 六人流密集高峰時段,於新馬路和大三巴街一帶 先後實行人潮管制措施,市民和旅客在警方指引 下有序行進。 Durante o Ano Novo Lunar, esta Corporação reforçou o planeamento policial nas diversas zonas de Macau, aplicou diferentes medidas policiais, no sentido de garantir a fluidez na passagem fronteiriça e a segurança da ordem pública. De entre o 3.º dia antes e o 10.º dia do Ano Novo Lunar, o número de entrada/saída no território mediante os diversos postos fronteiriços se atingiu os 5.13 milhões de pessoas, o que se registou um aumento de 3.34% em comparação com o ano transacto, e na generalidade, a ordem da passagem fronteiriça foi boa. E nos períodos de pico com grande concentração de pessoas, ou seja do 3.º dia até 6.º dia do Ano Novo Lunar, aplicou, respectivamente, na Avenida de Almeida Ribeiro e na Rua de S. Paulo, a medida de controlo de pessoas, e sob as instruções dadas pela polícia aos cidadãos e visitantes, a medida foi aplicada de uma forma ordenada.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2